|
▼いちご大福さん:
まくいるそちとる当事者43歳デス。
>>「kawaさん」と書き込まれていらっしゃると思うのですが、これはおそらく「Сашаさん」のことだと推測いたします。
>>それで「Сашаさん」の「ш」ですが、これは英語(ローマ字)の「W(ダブリュ)」ではなくロシア語だそうです。それと頭文字は「K」ではなくて「C」となります。
>>そして「サーシャさん」と読むのだそうです。
>>すみませんねぇ、細かいことで。
>>しかしおそらくご本人様もお気づきなのでしょうが、なかなかご自分からは「実は…」と言いにくい部分もおありかと思いまして、おせっかいながら書き込ませていただきました。
>>Сашаさんもすみません。
>
>ロシア文字と言うことは気づきませんでした。
>cашаさん、今までは失礼しました。
>以後気をつけます。
>
>追伸・・・・「cаша」さんの綴りのはじめは、全体を見直してみると小文字だった気がするのですが・・・変わられたのでしょうか???
変わっていないですよ。
きごうと書いて探していくとロシア文字が出てきます。
そこから順番に拾って行って
сашаさん、これで万事OKデス。
сは大文字じゃなくて小文字デス。
お邪魔いたしまシタ。
|
|